تورون، دنيا 14 كويتنيا 2021 roku
Rozdział I. Postanowienia ogólne
§ 1.
1. Fundacja "Saventic", zwana dalej Fundacją, działa na podstawie ustawy z dnia
6 kwietnia 1984 roku o fundacjach (tj. Dz.U. z. 2018 r., poz. 1491) or
postanowień niniejszego statutu.
2. Fundacição Fundacição de Saventic Health spółka z ogranicziczon
odpowiedzialnoviнось æskarzialnym
sporządządzonym dn 14 kwietnia 2021 roku przez notariusza Arkadiusza
Zarzyckiego wancelarii Notarialnej warszawie, przy ul. Pięknej 15 lok. 34,
00-549 Warszawa.
3. Oświwiadczenie o ustanowieniu fundaci stanowi załąccznik nr 1 do niniejszezego
Statutu.
§ 2.
1. Siedzibą Fundacji jest Toruń.
2. Czas trwania fundacji jest nieograniczony.
3. Fundacacja możeça możewa üżżywać wyróżniającego j ja znaku graficznego, który
po zarejestrowaniu będzie podlegaça ochronie prachronewnej.
4. Fundacacja jest apolityczna i nie jest związana z żadnym wyznaniem.
5. ويلاحظ أن مؤسسة Fundaciya Fundaciya تلاحظ أن الصندوق يركز على تحقيق أهدافه في بولندا، من خلال
في إطار برنامج عمل الصندوق، حيث تقوم المؤسسة
بتطوير برنامج عمل الصندوق في بولندا.
6. W przypadku przypadku działalnośnci prowadzonej prowadzonej porzone de la granicami Rzeczypospolitej
Polskiej, Fundacja možcja posługiwação si przetłumaczoną nazwą objccoęczycną.
7. Fundacacja może tworzyzić oddziałłłnostnimi or inne jednostnostnimi organizacyjne wraju za
granicą, zgodnie z odpowiednimi przepisami prawa polskiego lub państwa,
wtórym będzie tworzony oddział.
§ 3.
1. Fundacja posiada osobowośść prawną.
2. Nadzór nad Fundacacją sprawuje Minister Rodziny Pracy i Polityki Społecznej.
3. Fundacacja skłacja skłłałłciwemu Ministrowi coroczwemu sprawozdanie ze swej
działalnośść za ubiegłły rok kalendarzowy.
§ 4.
1. تقوم مؤسسة Fundacacja بأخذ الشهادات والامتيازات والميداليات التكريمية
وعمليات التكريم وعمليات التكريم التي تقوم بها المؤسسات المالية
وعمليات التوثيق
Fundacji.
2. fundacacja jest organizacją organizacją prowadządową prowadzącą dziaalność pożytytku
publicznego w rozumieniu Ustawy z dnia 24 kwietnia 2003 r. o działalnośśc
pożytku publicznego i wolontariacie (Dz. U. 2003 r. Nr. 96 poz. 873).
3. Fundacja prowadzadzi działalalność społecznie użyteczną w sferze zadań
publicznych określonych wustawie o działalnośścu pożytku publicznego, على
rzecz rzecz ogócecz ogółecznośnci، ze szczególnym uwzględnieniem osób chorych na
choroby rzadkie i ultrarzadkie takie jak: (i) rzadkie choroby choroby hematologiczne, (ii)
choroby metaboliczne spichrzeniowe, (iii) pierwotne niedobory odporności,
(iv) rzadkie nowotwory i wiele innych.
4. Działalność statutututção Fundaciowa Fundacji možże być prowadzona jako działalność
nieodpłłatna lub jako działność odpłatna w rozumieniu przepisów ustawy
o działalność pożytku publicznego.
Obie te te działalnośc będą
rachunkowo wyodrębnione wyodrębnione wyodrębnione wyodrębnione wyodrębnione wyodrębnione wyników przględnienniu przepisów dotyczących
rachunkowośc.
5. Fundacacja przyjmuje za rok rok obrotowy okres od dnia 1 stycznia każdego rok do
dnia 31 grudnia rok następnego. يمكنكم زيارة الموقع الإلكتروني
في 31 يوليو 2021.
Rozdział II. Cele i zasady działania Fundacji
§ 5.
Celami Fundacji są:
1. Działalność w zakkresie ozdroy zdrowia, polegajająca na ratowaniu żcia
chorych osób, działalność na rzecz promocrawy poprawy stanu ich zdrowia, jak równie
działalność na rzecz promococy zdrowia i profilaktyki zdrowotnej؛
2. Inicjowanie i wspieranie działańe na rzecz wczesnej diagnostyki pacjentów
z chorobami rzadkimi;
3. Rozwógój innownowacyjnych technologie (np. algorytmów eksperckich oraz
algorytmów sztucznej inteligenci) w przesiewie pacjentów oraz diagnostyce
chorób rzadkich oraz ultrarzadkich;
4. Międzynarodarodowa współłłłpraca współpraca współpraca współłzynarodowa współ vspół vspół vspół vspół vspózinie ocidziny occhrony i promoci zdruia,
w szczególnośnci w zakkresie wczesnej diagnostyki pacjentów z chorobami
rzadkimi;
5. Współpraca z podmiotami sektora occhrony zdrowia, instytutami medycznymi
i uczelniami medycznymi w zakakresie diagnostyki pacjentów z chorobami
rzadkimi;
6. Upowszechnianie działań na rzececz wczeszesnej diagnostyki pacjentów
z chorobami rzadkimi i ultra rzadkimi;
7. Inicjowowanie i wspieranie nowatorskich programócich badawczych i badań
naukowych mających na celu dostarczenie wiedzy zakresu wczesnej
diagnostyki chorób rzadkich;
8. Wspieranie pacjentów z podejrzeniem chorób rzadkich wnalezieniu
właśściwego specjalistycznego ośrodka medycznego lub lekarza specjalisty;
9. Działalność wspierajçãoþi ospierajca potrzebujące, które znalazłłły się w trudnej
sytacuaci życiowej m.in. poprazzez pomoc rzeczową;
10. Działalność wspierajca naukękę i rozwój nowych technologii؛
11. Wspieranie działalnoçãoţi działalnoção-rozwojowej, naukowej i oświatowej
w obszarze nauk medycznych iścłłych.
§ 6.
Fundacacja realizuje swoje cele poprzez:
1. organizizowanie i wspieranie:
a. programów naukowych i badawczych mających dostarczyć wiedzy
zakresu ochrony i promocji zdrowia;
b. البرامج والبرامج والمشروعات في مجال التعليم والتدريب
و و و و
في مجال التعليم والتدريب المهني و
ج. wspieranie i utrzymywanie kontaktu z osobami chorymi i ich rodzinami;
2. Finansowanie:
a. szkoleń z zakresresu zakresu diagnostyki chorób rzadkich;
b. inicjatjatyw związanych z innowacyjnymi technologicznymi metodami
wspierającymi تشخيصات تشريحية لـ chorób rzadkich؛
c. badań nad lekami zwalczającymi zapobiegającymi oraz minimizuizujący
skutki chorób rzadkich;
3. Wykorzystanie dostępnych na rynku dedykowanych narzędzi
technologicznych mających na celu wczesną diagnosisostykęch chorób rzadkich,
tym m. in.:
a. aplikacacji dla pacjentów udostępnionej na stronie fundacji, która
umożliwia przesłanie przez pacjenta kwesti kwestariusza oraz danych
medycznych celu oceny przez specjalistów;
b. aplikacacji dla lekarzy specjalistów, którzy analizowaţi będą dane
medyczne dostarczone przez pacjentów;
c. algorytmów eksperckich i sztucznej inteligenci wspierających lekarzy
w تشخيصات chorób rzadkich;
4. Współłpraca z lekarzami specjalistcalyistcnich z zakresie chorób rzadkich؛
5. Pozysyskiwanie i dystrybucjębucjębucjębucjębucjębücnych specańsystycznych
w kierunku chorunku chorób rzadkich;
6. Organizowanie i finansowanie krajowych i zagranicznych konferencncijch (lub
uczestnictwo w konferencjach) w tematyce diagnostyki chorób rzadkich;
7. Prowadzenie działalnośnci edukacyjnej na temat chorób rzadkich;
8. Nawiązywanie współłłłłłłłłłcwanie współpracy z instytucjami państwowymi, organizacjami
społecznymi działającymi w zakresie objętym celami Fundacji;
9. Pozysyskiwanie sponsorów okolicznościowych i stałych.
روزدزياو الثالث. Majątek i dochody Fundacji
§ 7.
1. صندوق الصناديق الاستئماني الرئيسي الذي تبلغ قيمته 50.000 دولار أمريكي (
) أو ما يعادل 50.000 زائدا ( pićdziątysięcy złotych) أو ما يعادلها من الأموال، أو ما يعادلها من الأموال
أو ما يعادلها من الأموال
2.Z funduszuszu założyżycielskiego na działalność statutowową Fundacovą Fundacji przeznacza si
kwotęęęę 40,000,- zł (słownie: czterdzieśści tysięcy złotych)، natomiast na
działność gospodarczą przeznacza si kwotę 10.000,000 - zł (słłownie: dziesięč
tysięcy złotych).
3.
§ 8.
1. Przychody Fundacji fundacji pochodzą z:
a. darowizn, spadków, zapisów;
b. dotacji i subwencji od osób prawnych oraz jednostek organizacyjnych
nieposiadajajających osobowośśśś prawnej;
c. wpłat fundatorów;
d. funduszy unijnynych;
e.
f. zbiórek publicznych؛
g. majątku fundacji؛
h. odsetek i lokat bankowych؛
i. sponsorów؛
j. praw majątkowych przekazanych Fundacji odpłatnie lub nieodpłatnie؛
k. 1٪ podatku podatku przekazywanego przez darczyńców;
l. Świwiadczenia na cel społeczzny przyznane na podstawie art. 448 k.c.c.
2. Wpłaty na rzecz Fundacz fundacji pochodzące z darowizn, spadków, zapisów or
subwencji mogc użyte do realizacji celó Fundacij woudug swobodnego
uznania Zarządu, o o o il il il periarodawcy nie postanowili inaczej.
3. يمكنكم الاطلاع على قائمة بأسماء الصناديق التي يمكن أن تكون لها علاقة بالصندوق في المستقبل
.
روزدزياو الرابع. Działalność Gospodarcza
§ 9.
1. Fundacacja prowadzi w kraju i za granicą działalność gospodarczą zgodnie
z obowiązującymi ją przepisami.
2.
a. Badania naukowe i prace rozwwojowe w dziedzinie pozostałłych nauk
przyrodniczych i technicznych - PKD - 72.19.Z,
b. Działalność związana z oprogramowaniem - PKD - 62.01.Z,
c.
Pozostaostałałałałałłłałłałłałłłłłłałłałłaçãoçãoçãoçãoçãoçãoçãoç - PKD - 62.09.Z,
d. Pozostaostałe pozaszaskolne formy edukacji, gdzie indzie indzie niesklasyfikowane
- PKD 85.59.B;
e.
3. Dochody z działalnoność gospodarczej Fundacj przeznaczy na realizacj celów
statutowych, w rozmiarach służących realizacji tych celów or na pokrycie
niezbędnych kosztów działalność Fundacji.
4. Działalnołalcią gospodarczą Fundacji kieruje Zarząd. وقد تم وضع هذا التقرير على الموقع الإلكتروني
على أن يتم نشره على الموقع الإلكتروني
على الموقع الإلكتروني على أن يتم نشره على الموقع الإلكتروني على الموقع الإلكتروني على الموقع الإلكتروني
على أن يتم نشره على الموقع الإلكتروني على الموقع الإلكتروني على الموقع الإلكتروني على الموقع الإلكتروني.
في podstawie wytytyczcznych Zarządu Fundacji.
5.
تقوم مؤسسة Fundacacja بتحقيق ما يلي:
6. يجب أن يكون لديك القدرة على اتخاذ القرارات المتعلقة بالبيئة والموارد البشرية في جميع أنحاء العالم من خلال الموقع . .
7. Do realizizaci celizaci celów statutowych Fundacja może zatrudniać pracowników
i osoby współpracujące z Fundacją winnych formach prawnych, tym
również wolontariuszy.
8. Przychód z z działalnoção działalnoção działłłłłłcznie
prowadzeniu działalnoçe pożytku publicznego.
9. يمكن لمؤسسة Fundacacja أن تقوم بتزويدك بالمعلومات اللازمة عن طريق البريد الإلكتروني
على الموقع الإلكتروني على الإنترنت. وقد تم نشر هذا التقرير في الموقع الإلكتروني
على الموقع الإلكتروني
على الموقع الإلكتروني على أن يتم نشره على الموقع الإلكتروني على الموقع الإلكتروني على الموقع الإلكتروني.
مؤسسة روزدزياو ف. أورغاني فونداجي
§ 10.
Organami Fundacji są:
a. Zarząd Fundacji, zwany dalej Zarządem.
روزدزياك السادس. Zarząd Fundacji
§ 11.
1. Zarząd skząd skłłada si si si z 2 do 5 osób, w tym Prezesa, powoływanych przez
Fundatora na czas nieokreślony.
2. Pierwszy skład Zarząd zarząd powołuje Fundator. Kolejni członkowie zarządu, są
powołłływani przez obecny Zarząd jednogłośnie.
3.
أ. złożonkostwo w Zarządzie ustaje na skutek: أ. złożenia pisemnej rezygnacji na ręęc Fundatora lub reszty członków
Zarządo,
b. utraty praw obywatelskich na skutek skazania prawomocnym
wyrokiem sądu za przestępstwo popełnione z winy umyślnej,
c.
4. Członkowie Członkowie Zarząnkowie zarząduduğo de la działłłłłani głosów zarządu na
skutk skutek podjęcia puchwałły za działanie na szkodę Fundacji.
5. تم إنشاء الموقع الإلكتروني لصندوق النقد الدولي. في حالة عدم وجود أي معلومات عن صندوق النقد الدولي
يتم إرسالها إلى
صندوق النقد الدولي
6.
. Członkowie Zarząnkowie Zarządo mogaïnkovi zarządo mogaïnkovi zarządo mogaïnkovi zarządo mogaïnkovi zarządo mogaïnkovi zarządo mogaïnkovi zarządo.
7. Wynagrodzenie, którym mowa mowa w punkcie 6, będzie płt miesięccznie, do 15
dnia kalendarzowego, następującego po miesiącu, za które jest przewidziane. يمكنكم زيارة الموقع الإلكتروني
8. 8.. تقوم مؤسسة Członkowie Zarządu Fundaci بتطوير نظام غذائي متطور
في مجال الفطريات في مجال الفطريات أو النظام الغذائي.
§ 12.
1. Zarząd kierząd kieruje działalnoścą Fundacji i reprezentuje ja ja zewnątrz.
2. القيام بمهام الصندوق:
أ. تخطيط عمل الصندوق،
ب. تحقيق أهداف الصندوق، ب. تحقيق أهداف النظام الأساسي،
ج. وضع خطة عمل الصندوق،
د. وضع خطة عمل الصندوق،
ه. Reprezentowanie Reprezentowanie Fundaci na zewnątrz,
f. zatrudnianie pracowników i ustalanie wysokośści ich wynagrodzenia,
g. skłładanie wniosku wniosku o zmianę statutu,
h. wnioskowanie o połączenie lubwidację Fundacji.
3. Zarząd mozząd moziałać w oparciu o uchwalony jednomyślnie wewnętrzny
regulamin.
§ 13.
1. موقع Zarządu Posiedzenia Zarządu odbywajają ce ce w miarę potrzeb, nie rzadzie jednadzie jednak niż raz
na kwartał.
2. تم تحديد موقع زرزان زرزان في بريزس، حيث يتم إرسال المعلومات إلى
البريد الإلكتروني والهاتف، مع إمكانية الاتصال الهاتفي
من خلال من خلال الموقع
من خلال الموقع
3.. O posiedzeniu muszą muszą zosta zostać poinformowani wszyscy członkowie Zarządu.
4. Zarząd podejmuje decyzje za pomocą uchwał zwykłą większością głosów przy
obecności co najmniej połowy swoich członków, jeśli dalsze postanowienia nie
stanowią inaczej. في حالة عدم وجود أي دليل على أن هذا الموقع قد تم إغلاقه
بريزيسا.
§ 14.
تقوم مؤسسة Zarząd Fundacji Fundacji mołże powoływaywywic أو odzwoływywic dodatkowe zespoły doradcze.
سبوسوب ريبريزينتاتشي أو زوبويزنتاتشي زوبويزانيتش ماجوتكويك
§ 15.
1. Do skłładadcania ołwiadczenia woli woli woli imieniu Fundacji, tym w tym w w w w w sprawach
majątkowych, uprawniony jest Prezes Zarządu oraz Wiceprezes Ziceprezes Zarządu
działających samodzielnie, natomiast pozostiali Członkowie Zarządu działająych
üzomiast posostali.
2.
.
روزدزياو. سابعًا. Postanowienia końcowe
§ 16.
Zmian w statucie Fundaci dokonuje Zarząd bezwzglозныną wzwglозный głososów, przy
obecnnośśc co najmniej połmniewy członkwonkov uprawnych do głosowania. Zmiana może
dotyczyć celóc celów określonych w akcie załościelskim.
§ 17.
1.
لا يمكن للصندوق أن يكون له أي دور في تحقيق أهدافه من خلال صندوق التمويل.
2. لا يمكن للصندوق أن يكون له أي دور في تحقيق أهدافه من خلال صندوق التمويل
لا يمكن أن يكون له أي دور في تحقيق أهدافه من خلال صندوق التمويل.
3. W sprawach połacachączenia zną fundacją decyzjmuje Zarząd
bezwzględn wększędą gększócйcйgosów, przy obecnośśc co najmniej połłłowy
członkónkó uprawnionych do głososowania.
§ 18.
1. Fundacija ulega likwidacji na skutek podjęcia jednomyślnej uchwałnej przez
Zarząd Fundacji.
2. O likwidacji Fundacji Zarząd zawiadamia Ministra Rodziny Pracy i Polityki
Społecznej.
3. Środki finansowe i majątek pozostały po likwidacji Fundacji mogą zostać
przeznaczone mocą uchwały Zarządu na cele charytatywne oraz rozliczenia
administracyjne.
Treść niniejszego Statutu ustala i podpisuje własnoręcznie
w imieniu Fundatora
شركة سافينتيك هيلث سبيلكا زد ograniczoną odpowiedzialnoçičıč
زيمون بياتكوفسكي - بريزيس زارزادو
املأ النموذج واكتشف خطر الإصابة بالأمراض النادرة. خدمتنا مجانية وآمنة ويمكن أن تساعد في التشخيص المبكر.
هل أنت غير متأكد من سبب الأعراض التي تعاني منها؟
هل يشتبه طبيبك في وجود أمراض نادرة؟
هل تبحث عن متخصصين؟
منذ عام 2019، تساعد شركة Saventic Care المرضى في العثور على تشخيص مبكر ودقيق للأمراض النادرة. باستخدام التكنولوجيا القائمة على الذكاء الاصطناعي، نقوم بتحليل الأعراض والبيانات الطبية لربط المرضى بالأخصائيين والمراكز الطبية المناسبة، مما يسهل الطريق إلى الرعاية المناسبة.
© 2025 سافنتيك كير. جميع الحقوق محفوظة.
تم إرسال استمارتك. سنتصل بك على رقم الهاتف أو عنوان البريد الإلكتروني لتزويدك بمزيد من المعلومات.
سنرسل لك رابطاً عبر البريد الإلكتروني لإعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك.